Skip to content
Home » 추석 영어 로 소개 | Ebs초목달 영어특강 – 외국인친구에게 추석을 영어로 소개하기 모든 답변

추석 영어 로 소개 | Ebs초목달 영어특강 – 외국인친구에게 추석을 영어로 소개하기 모든 답변

당신은 주제를 찾고 있습니까 “추석 영어 로 소개 – EBS초목달 영어특강 – 외국인친구에게 추석을 영어로 소개하기“? 다음 카테고리의 웹사이트 https://ar.taphoamini.com 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://ar.taphoamini.com/photos/. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 EBSlang 이(가) 작성한 기사에는 조회수 12,249회 및 좋아요 78개 개의 좋아요가 있습니다.

Chuseok 이라고 그대로 말합니다. Chuseok is the Korean Thanksgiving day. 추석은 한국의 추수감사절입니다. Chuseok, also known as Hangawi, is a Korean traditional harvest festival.

추석 영어 로 소개 주제에 대한 동영상 보기

여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!

d여기에서 EBS초목달 영어특강 – 외국인친구에게 추석을 영어로 소개하기 – 추석 영어 로 소개 주제에 대한 세부정보를 참조하세요

EBS초목달 영어비법특강 – 외국인친구에게 추석을 영어로 소개하기
오늘은 한국의 문화를 모르는 외국인 친구들에게
우리나라의 명절 ‘추석’을 알릴 수 있는 표현을 배워보려 합니다.
문화를 소개할 땐 명칭과 시기, 특별하게 하는 일과 음식에 대해서 정확히 알고있어야 합니다.
자! 그럼 추석을 영어로 어떻게 표현하는지부터 차근차근 배워볼까요??
한정림 선생님의 특강도 듣고 EBS초목달과 함께
우리 자녀 영어를 시작해보아요 🙂
EBS초목달 바로가기 : http://chomokdal.ebslang.co.kr

추석 영어 로 소개 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.

[추석] 다가오는 대명절 추석, 영어로 소개하는 법 알아볼까요?

 ​-On Chuseok, Family member perform the ceremony called Charye. 추석날에는 모든 가족들이 차례를 지냅니다. ​. – It is an important rite for …

+ 더 읽기

Source: m.blog.naver.com

Date Published: 10/8/2021

View: 7025

추석을 영어로 설명해 볼까요 – 스윙포유

수업중에 강사님과 나눌 수 있는 추석소개 영어표현을 알아 보겠습니다. … 우리 나라 3대 명절인 추석, 영어로 어떻게 표현할까요? … 추석은 한국의 추수 감사절입니다.

+ 더 읽기

Source: www.swing4u.co.kr

Date Published: 4/5/2022

View: 7334

한국의 명절 영어로 소개, 추석 레포트 – 해피캠퍼스

Chuseok originally known as hangawi is the biggest and most important holay in Korea. Family members from near and far come together to share food and …

+ 여기에 더 보기

Source: www.happycampus.com

Date Published: 4/13/2021

View: 8831

추석 영어로? + 유용한 추석 인사말 알아보기! | Engoo 블로그

‘Chuseok’은 ‘추석’의 한글 발음을 영어로 표기한 것입니다. 우리 나라에서 가장 대중적으로 사용하는 영어 표현이죠! 한국 문화를 어느 정도 알고 있는 …

+ 자세한 내용은 여기를 클릭하십시오

Source: engoo.co.kr

Date Published: 2/16/2021

View: 271

다가오는 즐거운 명절 ‘추석’, 추석을 영어로 표현해볼까요?

Chuseok 은 추석의 발한글 발음을 영어로 표기한 것이죠. 우리나라에서 가장 대중적으로 사용하는 영어 표현입니다! 한국의 문화를 어느 정도 알고 있는 …

+ 여기에 자세히 보기

Source: ybmky.tistory.com

Date Published: 5/30/2021

View: 3920

추석(秋夕)이 영어로 Thanksgiving Day? – 직장인 일상 생활

흔희들 추석을 영어로 Chuseok 또는 Korean Thanksgiving Day 라고들 하는데요,. Chuseok은 한국어 발음을 그대로 소리나게 표현한 거고 Korean …

See also  머리 숱 없는 여자 헤어 스타일 | Eng) 숱 없고 얇은머리 헤어스타일 추천!! (Ft.손질 꿀팁) | 구독자 요청영상💛 답을 믿으세요

+ 더 읽기

Source: lazysalaryman.tistory.com

Date Published: 3/12/2022

View: 9135

주제와 관련된 이미지 추석 영어 로 소개

주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 EBS초목달 영어특강 – 외국인친구에게 추석을 영어로 소개하기. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.

EBS초목달 영어특강 - 외국인친구에게 추석을 영어로 소개하기
EBS초목달 영어특강 – 외국인친구에게 추석을 영어로 소개하기

주제에 대한 기사 평가 추석 영어 로 소개

  • Author: EBSlang
  • Views: 조회수 12,249회
  • Likes: 좋아요 78개
  • Date Published: 2017. 8. 15.
  • Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=BmMLmQyYmJI

[추석] 다가오는 대명절 추석, 영어로 소개하는 법 알아볼까요?

안녕하세요 SIEC어학원입니다.

내일이면 민족 대명절 추석 연휴가 시작이네요.

다들 추석 준비로 바쁘시죠?

가족 친지들과 함께 풍요로운 한가위 되시길 바랄께요 🙂

오늘은 추석을 맞이하여 우리 고유의 명절 추석을 소개하는 영어 표현을 배워보도록 할께요.

일단 추석은 영어로 Chuseok 입니다

한국 고유의 명절이기때문에 고유명사를 그대로 쓰고있어요 🙂

(고유명사란? 낱낱의 특정한 사물이나 사람을 다른 것들과 구별하여 부르기 위하여 고유 의 기호를 붙인 이름)

​주위 외국인 친구들이나 영어를 배우고자하는 친구가있다면

올 추석 인사는 영어로 한번 해보도록 해요

.​

​.

​.

​.

– Chuseok is the Korean version of Thanksgiving.

추석은 추수감사절의 한국 버전입니다.

– It is one of the biggest holidays in Korea.

한국의 최대명절 중의 하나지요 .

​- Chuseok is on the 15th day of August in lunar calendar.

추석은 음력으로 8월 15일입니다.

– This means the date of Chuseok changes every year.

그리하여 해마다 추석의 날짜가 바뀌는 거지요 .

– Chuseok holidays last for three days.

추석 휴일은 3일간이에요. ​

– Most people visite their hometowns, relatives and share traditional food together.

대부분의 사람들은 고향과 친지를 방문하고 전통 한국 음식을 함께 먹습니다.

– One of the major foods during Chuseok is Songpyeon.

추석에서 가장 주요한 음식 중 하나는 송편입니다.

​-Songpyeon are half-moon shaped rice cakes stuffed with sesame, beans, chestnuts etc.

송편은 반달모양으로 생긴 떡으로 참깨 , 콩, 밤 등이 들어있어요.

-Chuseok is also a time to give thanks to ancestors for the good harvest.

추석은 또한 조상님께 풍년을 감사하는 때 이기도 해요 . ​

 ​-On Chuseok, Family member perform the ceremony called Charye.

추석날에는 모든 가족들이 차례를 지냅니다.

– It is an important rite for ancestors.

차례는 조상에 대한 중요한 의식입니다.

– People thank for what they had this year and wish for another good year.

사람들은 올해 얻은 것을 감사하고 내년도 좋은 해가 되기를 기원해요 . ​

​​.

.

.

.

이제 우리 고유의 명절 추석을 영어로 소개하기 어렵지 않겠죠?

연휴동안 스트레스도 풀고 편히 쉴 수 있는 시간 갖으시길 바래요~

그럼 저는 여기서 이만, 모두 Happy Chuseok​

추석을 영어로 설명해 볼까요~? 스윙포유

안녕하세요 🙂

스윙포유 입니다.

내일이 추석휴일 시작이죠~?

수업중에 강사님과 나눌 수 있는 추석소개 영어표현을 알아 보겠습니다.

오늘 수업에 꼭! 강사님과 추석에 관해 이야기해보는 시간 가져보아요~

우리 나라 3대 명절인 추석, 영어로 어떻게 표현할까요? Chuseok Korean Thanksgiving Day 추석은 한국의 추수 감사절입니다. 외국인에게 추석에 대해 설명할 때는 이렇게 말하면 되겠죠 ^^ “Chuseok is a national holiday in South Korea” 추석은 한국의 명절입니다. “Chuseok is the Korean Thanksgiving Day” 추석은 한국의 추수 감사절입니다. “Choosuk is like Thanksgiving Day back in the States” 추석은 미국의 추수감사절과 같은 느낌이야 추석은 음력 8월 15일인데요. 관련 표현도 확인해볼까요? ^^ 먼저, 음력은 ‘Lunar calendar’ 으로 표현합니다. “Chuseok is August 15 on the lunar calendar”

추석은 음력 8월 15일입니다.

“During Chuseok, Koreans spend most of their time with their families”

추석 동안 한국인들은 대부분 가족들과 시간을 보냅니다. ‘축하하다’, (명절을) 지내다’라는 뜻의 ‘be celebrated on’을 적용해볼 수도 있어요. “Chuseok is celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar” 추석은 음력 8월 15일에 지냅니다. 추석날 아침에는 각 가정에서 조상의 신주나 지방 또는 사진을 모시고 차례를 지내는데요. 이를 영어로 표현할 때는 차례라는 뜻의 ‘ancestral rite’ 단어를 활용해야 합니다 ^^ “Korean performed the ancestral rite with their relatives” 한국인들은 친척들과 함께 차례를 지냅니다. 요즘엔 미리 찾아뵙고 여행을 떠나거나 가족들끼리 나들이 가는 경우도 많은데요. 이를 영어로 표현하면 “These days, many people enjoy travels during long holidays” 요즘은 차례를 지내기보다 여행을 많이 가는 추세더라고요 라고 설명할 수도 있답니다 지금까지 알아두면 좋은 추석 명절 영어 표현들을 알아봤습니다. 삼삼오오 가족 친척들과 모여함께 웃음꽃 피우는 따뜻한 한가위 보내시길 바랄게요!

-스윙포유-

한국의 명절 영어로 소개, 추석 레포트

파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우

다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함)

인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우

자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

추석 영어로? + 유용한 추석 인사말 알아보기!

안녕하세요, 엔구 화상영어입니다!

덥고 더운 여름은 어디가고, 이제 쌀쌀한 바람이 불기 시작하면서

추석이 성큼 다가왔죠!

추석은 영어로 어떻게 말해야 하는지, 그리고 추석 때 사용할 수 있는 인사말까지 알아보겠습니다 🙂

1. Chuseok

‘Chuseok’은 ‘추석’의 한글 발음을 영어로 표기한 것입니다.

우리 나라에서 가장 대중적으로 사용하는 영어 표현이죠!

한국 문화를 어느 정도 알고 있는 외국인 친구에게는 “Today is Chuseok!”이라고 말해도 되겠죠?

2. Korean Harvest Day

‘Korean Harvest Day’는 추석의 의미를 그대로 가져와 영어 표현으로 만든 것이라고 생각하면됩니다!

‘Harvest’는 ‘추수하다’라는 뜻이기 때문에, 한 해의 농사 결과를 거둬들이는 ‘추석’에 딱 맞는 단어죠? 😉

3. Korean Thanksgiving Day

‘Korean Thanksgiving Day’는 미국의 ‘Thanksgiving Day’를 활용한 표현입니다.

미국의 ‘Thanksgiving Day’는 한국의 추석처럼 한 해 농사에 대해 감사를 드리는 것에서 시작되었는데요.

미국에서는 11월 넷째 주 목요일에 칠면조 요리를 먹는 날이랍니다!

따라서 추석을 표현할 때에는 ‘Thanksgiving Day’에 ‘Korean’만 붙여주시면 됩니다😊

한국 문화가 생소한 외국인 친구에게 ‘Korean Thansgiving Day’라고 말하면 쉽게 이해하겠죠?

마지막으로 추석 인사말로 활용할 수 있는 영어 문장을 알려드릴게요!

Have a great Chuseok.

추석 잘 보내세요.

Please have a happy Chuseok.

즐거운 추석 맞이하세요.

Have a lot of fun with your family during the Chuseok holiday.

추석 동안 가족들과 아주 재미있는 시간 보내세요.

⠀ ⠀

올해 추석에는 다양한 추석 인사말을 활용해보는 건 어떤가요!

“추석”에 관해 외국인 친구에게 설명해주고 싶다면?

지금 바로 엔구하자! CLICK>

Happy Chuseok, everyone! 😉

모두 즐거운 추석 보내요!

다가오는 즐거운 명절 ‘추석’, 추석을 영어로 표현해볼까요?

다음주면 즐거운 명절인 추석휴일이 시작입니다. 우리 나라 3대 명절인 추석, 추석은 영어로 어떻게 표현할까요?

Chuseok 은 추석의 발한글 발음을 영어로 표기한 것이죠. 우리나라에서 가장 대중적으로 사용하는 영어 표현입니다!

한국의 문화를 어느 정도 알고 있는 외국 친구라면 오늘 추석이야! = Today is Chuseok 라고 말하면 이해할 수 있겠죠?

Chuseok = Korean Thanksgiving Day

추석은 한국의 추수 감사절입니다.

외국분들에게 한국의 추석을 설명할 때 아래와 같이 설명하면 쉽게 이해하겠죠?

Chuseok is a natonal holiday in South Korea.

추석은 한국의 명절입니다.

Chuseok is the Korean Thanksgiving Day.

추석은 한국의 추수 감사절입니다.

Chuseok is like Thanksgiving Day back in the USA.

추석은 미국의 추수감사절과 같은 느낌입니다.

미국의 Thanksgiving Day (추수감사절)으는 한국의 추석처럼 한 해 농사에 대해 감사를 드린다는 것에서 시작이 되었습니다.

그래서 미국에서 11월 넷째 주 목요일에 칠면조를 먹는 날인거죠 ㅎ

Have a great Chuseok.

추석 잘 보내세요.

Please have a happy Chuseok.

즐거운 추석 맞이하세요.

Have a lot of fun with your family during the Chuseok holiday.

추석 동안 가족들과 아주 재미있는 시간 보내세요.

Chuseok is the Korean Thanksgiving Day.

추석이란 한국의 추수 감사절입니다.

At Chuseok, we Koreans visit our family graves.

추석에 우리 한국인들은 성묘하러 간다.

Koreans enjoyed the full moon at night on Chuseok.

한국인들은 추석날 밤에 보름달을 즐겼다.

Is there any special food for Chuseok?“ asked Tim.

추석에는 어떤 특별한 음식이 있나요?“ 팀이 물어보았다.

I want to invite you to my home on Chuseok.

나는 너를 추석 날 우리 집에 초대하고 싶다.

At Chuseok. Nari invited her friends. Sally and Tim, to her house.

추석에, 나리는 그녀의 친구인 Sally와 Tim을 자기 집으로 초대했다.

Do you know the custom that people visit their family graves at Chuseok?

사람들이 추석에 그들의 조상의 산소를 방문하는 관습을 너는 아니?

Koreans like to wear hanbok(traditional Korean clothes) on Chuseok (Korean Thanksgiving Day) or Seollal (Korean New Year’s Day). 한국인들은 추석(한국의 추수 감사절)이나 설날(한국의 새해 첫날)에 한복(전통적인 한국의 옷)을 입는 것을 좋아한다.

Thanksgiving Day in America, like Chu-suk in Korea, is a time for families to get together.

한국의 추석과 마찬가지로, 미국의 추수감사절 역시 가족들이 모두 한자리에 모이는 명절이다.

외국인 친구에게 추석을 설명할 수 있는 표현을 영어로 알아볼까요?

Chuseok is the Koreav version of Thanksgiving Day.

It is one of the biggest holidays in Korea.

Chuseok holiday last for three days.

Most people visite their hometowns, relatives and share traditional food together.

One of the major foods during chuseok is Songpyeon.

Chuseok is also, performed the ancestral rite with their relatives.

It is an important rite for ancestors.

추석은 추수감사절의 한국 버전입니다.

한국의 최대명절 중 하나이죠.

추석 휴일은 3일간입니다.

대부분의 사람들은 고향과 친지를 방문하고 전통음식을 함께 먹습니다.

추석에서 가장 중요한 음식 중 하나는 송편입니다.

추석은 또한 친척즐과 함께 차례를 지냅니다.

차례는 조상에 대한 중요한 의식입니다.

모두 즐거운 추석 연휴 보내시길 바랍니다.

추석(秋夕)이 영어로 Thanksgiving Day?

벌써 2019년 추석이 왔네요.

추석(秋夕)은 음력 8월 15일로 가배, 가위, 한가위, 중추절 등으로 불리는 우리나라 고유의 명절입니다.

그러면 영어로는 추석을 어떻게 표현하면 좋을까요?

흔희들 추석을 영어로 Chuseok 또는 Korean Thanksgiving Day 라고들 하는데요,

Chuseok은 한국어 발음을 그대로 소리나게 표현한 거고 Korean Thanksgiving Day는 북미권에서 즐기는 ‘Thanksgiving Day (추수감사절)’을 차용해 앞에 Korean을 붙여 표현한 것입니다.

한국에 대해 전혀 모르는 외국인에게 추석을 설명하기에는 Korean Thanksgiving Day가 가장 이해하기 쉬운 표현일거에요.

그런데, 미국의 Thanksgiving Day (추수감사절)는 11월 넷째 주 목요일입니다. (캐나다는 10월 둘째 주 월요일 이라네요)

한국은 음력 8월 15일, 보통 양력으로 9월 경에 추석이 있죠?

둘 다 한 해 수확에 대한 감사를 표하는 날이지만, 날짜 차이가 많이 나는 이유는 뭘까요?

한국은 봄에서 여름동안 가꾼 곡식과 과일들이 익어 이제 수확을 거둘 계절이 되어, 1년 중 가장 큰 만월(보름달)을 맞이하는 음력 8월 15일 아침에 조상에게 감사의 인사를 하는 반면,

미국의 Thanksgiving Day (추수감사절)는 미국으로 이주한 청교도들이 1621년 첫 추수를 마친 후 이를 기념해 신에게 감사의 기도를 올리고 잔치를 열었던 것에 유래해, 여러 시기를 거치면서 1941년 미국 의회가 현재 날짜 (11월 넷째 주 목요일)로 변경할 것을 결정하고, 프랭클린 루즈벨트 대통령이 이를 승인하여 오늘날에 이르렀다고 합니다.

물론 먹는 음식도 다르고, 감사하는 방법도 다르지만 한 해 수확에 대한 감사의 표시를 한다는 점에서 둘 다 공통점이 있겠네요.

따라서, 한국의 추석을 영어로 설명하기엔 Korean Thanksgiving Day가 제일 수월하겠네요. 하지만, 추석이 고유명사이고 각각의 특색이 있는 만큼 설명을 한 후에는 Chuseok으로 표기하는 것이 좋을 듯합니다.

미국에서 추수감사절에 “Happy Thanksgiving Day!”가 널리 쓰이는 만큼, 추석에 친구나 친척들에게 할 수 있는 영어 인사로는 Happy Chuseok! 이 어떨까요?

그럼 즐거운 추석 되세요

키워드에 대한 정보 추석 영어 로 소개

다음은 Bing에서 추석 영어 로 소개 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.

See also  강아지 눈물자국 식염수 | 강아지 눈물자국 없애기 쉬운 방법! 183 개의 새로운 답변이 업데이트되었습니다.
See also  한양 설렁탕 부에나 팍 시간 | 🚶🏻The Source Oc | Asian Mall | Buena Park | Orange County | California | 🇺🇸Usa [4K] Linear 상위 211개 베스트 답변

이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!

사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 EBS초목달 영어특강 – 외국인친구에게 추석을 영어로 소개하기

  • 추석 영어로
  • 영어로 추석
  • 추석문화
  • 추석 영어
  • 초목달
  • 초등영어
  • ebs초등
  • ebs초등방학
  • 어린이영어
  • 기초영어회화
  • 기본영어회화
  • ebslang
  • 외국인친구
  • 원어민대화
  • 프리토킹
  • 기초대화
  • 기본대화
  • ebs초목달
  • 엄마표영어
  • 엄마영어
  • 부모영어
  • 부모교육
  • 영어비법특강
  • 아이영어
  • 유치원영어
  • 우리문화소개하기
  • 우리문화
  • 문화소개

EBS초목달 #영어특강 #- #외국인친구에게 #추석을 #영어로 #소개하기


YouTube에서 추석 영어 로 소개 주제의 다른 동영상 보기

주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 EBS초목달 영어특강 – 외국인친구에게 추석을 영어로 소개하기 | 추석 영어 로 소개, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *