Skip to content
Home » 아델 썸원 라이크 유 가사 | Adele – Someone Like You [가사] [한국어 가사] 모든 답변

아델 썸원 라이크 유 가사 | Adele – Someone Like You [가사] [한국어 가사] 모든 답변

당신은 주제를 찾고 있습니까 “아델 썸원 라이크 유 가사 – Adele – someone like you [가사] [한국어 가사]“? 다음 카테고리의 웹사이트 https://ar.taphoamini.com 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://ar.taphoamini.com/photos/. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 승쥬리 이(가) 작성한 기사에는 조회수 471,253회 및 좋아요 3,085개 개의 좋아요가 있습니다.

Table of Contents

아델 썸원 라이크 유 가사 주제에 대한 동영상 보기

여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!

d여기에서 Adele – someone like you [가사] [한국어 가사] – 아델 썸원 라이크 유 가사 주제에 대한 세부정보를 참조하세요

아델느님은 소울이 굉장히 많이 느껴져서
이어폰 끼고 들어면 오흥호읗ㅇ홈프홍 해요!

아델 썸원 라이크 유 가사 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.

Adele – Someone like you 아델 – 썸원 라이크 유 가사해석

Adele – Someone like you 아델 – 썸원 라이크 유 가사해석입니다. 2011년 1월에 나온 2집 앨범 21에 실려있어요. 어쩜 이런 노래를 이렇게 가슴 …

+ 자세한 내용은 여기를 클릭하십시오

Source: tiara3388.tistory.com

Date Published: 7/15/2021

View: 311

someone like you 썸원 라이크 유, 가사, 듣기, 해석, 재생, 뮤비 …

아델 / Adele. 1988 년 영국 북런던 토트넘 출생. 본명, 풀네임 – Adele Laurie Blue Adkins. 장르 – 네오 소울, 블루아이드 소울, R&B, 인디 록, …

+ 자세한 내용은 여기를 클릭하십시오

Source: is6002.tistory.com

Date Published: 9/20/2021

View: 594

Someone Like You』가사/해석, 아델의 실제 이야기를 담다

『Someone like you』는 Adele이 실제 남자 친구와 이별하며 주고받은 말이 가사가 된 곡으로 애절한 노랫말이 인상적인 노래입니다.

+ 여기에 표시

Source: the-clinic-real-estate.tistory.com

Date Published: 1/28/2021

View: 2761

Someone Like You – Adele (아델) 가사발음

네벌 마인드 아일 파인드 썸원 라이크 유. I wish nothing but the best of you too 아이 위시 나띵 벗 더 베스트 오브 유 투. Don’t forget me, …

+ 여기를 클릭

Source: booang.tistory.com

Date Published: 6/11/2021

View: 6896

BTS 뷔, 아델 – Someone like you 가사, 번역, 발음 – 탐구중..

[네벌 마인드 아윌 파인드 썸원 라이크 유]. I wish nothing but the best for you too.. [아이 위시 낫띵 벗 더 베스트 풔 유 투]. Don’t forget me

+ 여기에 보기

Source: desirehope.tistory.com

Date Published: 2/30/2021

View: 1972

Someone Like You 가사 해석 번역 아델 썸원 라이크 유 | 햄블

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Adele – Someone Like You 가사 해석 번역 아델 썸원 라이크 유 ※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다 …

+ 여기에 표시

Source: hunhamble.tistory.com

Date Published: 4/17/2021

View: 7620

Adele – Someone Like You (아델 – 썸원 라이크 유) – SOY

Adele – Someone Like You (아델 – 썸원 라이크 유). 소이나는 2013. 12. 28. … Adele Laurie Blue Adkins (아델) : 1988년 영국 출생 … 가사.txt …

+ 여기에 자세히 보기

Source: desert.tistory.com

Date Published: 12/22/2021

View: 5767

주제와 관련된 이미지 아델 썸원 라이크 유 가사

주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 Adele – someone like you [가사] [한국어 가사]. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.

Adele - someone like you  [가사] [한국어 가사]
Adele – someone like you [가사] [한국어 가사]

주제에 대한 기사 평가 아델 썸원 라이크 유 가사

  • Author: 승쥬리
  • Views: 조회수 471,253회
  • Likes: 좋아요 3,085개
  • Date Published: 2017. 7. 16.
  • Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=1R3jLBQ-Ng8

Someone like you 아델

Adele – Someone like you 아델 – 썸원 라이크 유 가사해석 입니다.

2011년 1월에 나온 2집 앨범 21에 실려있어요.

어쩜 이런 노래를 이렇게 가슴아프게 부를 수 있는지…

동영상이 아델의 집에서 인터뷰하는 장면이 앞에 나오면서 집을 보여주네요.

올려놓은 사진들은 줄리아 로버츠가 나오는 영화「내 남자친구의 결혼식」장면들입니다.

주요표현정리 – 미리 알아두고 가사를 볼까요.

settle down 편안히 앉다, 한 곳에 자리잡고 정착하다

come true 이루어지다, 실현되다

hold back 자제하다, 숨기다, 비밀로 하다

turn up 뜻밖에 나타나다, (갑자기) 생기다

out of the blue 갑자기. 우리 말에도 청천벽력靑天霹靂이란 말이 있죠

stay away 떨어져 있다, 거리를 두다

the time flies 시간이 빨리 흐르다

couldn’t fight it = couldn’t help it 어쩔 수가 없다

I heard that you’re settled down

네가 자리잡았단 소식을 들었어

That you found a girl

여자를 찾았다며

And you’re married now

이제 결혼했다고

I heard that your dreams came true

너의 꿈이 이루어졌다고 들었어

I guess she gave you things

그녀는 네게 주었겠지

I didn’t give to you

내가 주지 못했던 것들을

Old friend Why are you so shy

오랜 친구여 뭐가 그리 부끄럽나

It ain’t like you to hold back

비밀로 하는 건 너답지 않아

hold back 자제하다, 숨기다, 비밀로 하다

Or hide from the lie

거짓말로 숨기는 것도

I hate to turn up/ out of the blue/ uninvited

초대받지도 않은 채 갑자기 나타나긴 싫지만

t urn up 뜻밖에 나타나다, (갑자기) 생기다

out of the blue 갑자기 ( 청천 벽력이란 말이 생각나네요)

But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it

모른 체 할 수가 없었어, 어쩔 수가 없었어

I had hoped you’d see my face

네가 날 직접 만나길 바랬어

And that you’d be reminded that for me

그래서 떠올려주기를 바랬어

It isn’t over

끝나지 않았다고

Nevermind, I’ll find someone like you

걱정마 난 너 같은 사람을 찾을 거야

I wish you nothing but the best for you, too

너에게도 좋은 일만 있기를 바래

Don’t forget me, I beg.

날 잊지마 제발

I remember you said

네가 말한 걸 기억하고 있어

Sometimes it lasts in love

사랑으로 기억될 때도 있지만

But sometimes it hurts instead

괴로울 때도 있다고

연자와의 관계가 그렇다는 거겠죠

Sometimes it lasts in love

사랑으로 기억될 때도 있지만

But sometimes it hurts instead

괴로울 때도 있다고

You know how the time flies

시간이 얼마나 빠른지

Only yesterday was the time of our lives

우리가 살아온 게 고작 어제 같은데

We were born and raised in a summer haze

우린 여름 아지랑이 속에서 나고 자랐지

Bound by the surprise of our glory days

선물같은 축복의 날들 속에서

I hate to turn up out of the blue uninvited

초대받지도 않은 채 갑자기 나타나긴 싫지만

But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it

모른 체 할 수가 없었어, 어쩔 수가 없었어

I had hoped you’d see my face

네가 날 직접 만나길 바랬어

And that you’d be reminded that for me

그래서 떠올려주기를 바랬어

It isn’t over

끝나지 않았다고

Nevermind, I’ll find someone like you

걱정마 난 너 같은 사람을 찾을 거야

I wish you nothing but the best for you, too

너에게도 좋은 일만 있기를 바래

Don’t forget me, I beg

날 잊지마 제발

I remember you said

네가 말한 걸 기억하고 있어

Sometimes it lasts in love

사랑으로 기억될 때도 있지만

But sometimes it hurts instead

괴로울 때도 있다고

Nothing compares

무엇과도 비교할 수 없어

no worries or cares

걱정하거나 마음쓸 필요도 없어

Regrets and mistakes, they’re memories made

후회와 실수들, 남겨진 기억들이

Who would have known

how bittersweet this would taste

이렇게 달콤씁쓸할 줄 누가 알았겠어

Nevermind, I’ll find someone like you

걱정마 난 너 같은 사람을 찾을 거야

I wish you nothing but the best for you, too

너에게도 좋은 일만 있기를 바래

Don’t forget me, I beg

날 잊지마 제발

I remember you said

네가 말한 걸 기억하고 있어

Sometimes it lasts in love

사랑으로 기억될 때도 있지만

But sometimes it hurts instead

괴로울 때도 있다고

Nevermind, I’ll find someone like you

걱정마 난 너 같은 사람을 찾을 거야

I wish you nothing but the best for you, too

너에게도 좋은 일만 있기를 바래

Don’t forget me, I beg

날 잊지마 제발

I remember you said

네가 말한 걸 기억하고 있어

Sometimes it lasts in love

사랑으로 기억될 때도 있지만

But sometimes it hurts instead

괴로울 때도 있다고

아델) Adele – someone like you 썸원 라이크 유, 가사, 듣기, 해석, 재생, 뮤비, 라이브

아델 / Adele

1988 년 영국 북런던 토트넘 출생

본명, 풀네임 – Adele Laurie Blue Adkins

장르 – 네오 소울, 블루아이드 소울, R&B, 인디 록, 컨템포러리 팝, 쏘울

주요 수상 – 2012 년 그래미 어워드 6 개 부문 석권 포함 총 8 회 수상, 그 외 브릿 어워드, 빌보드 뮤직 어워드,

아메리칸 뮤직 어워드 등 다수 수상, 대영 제국 훈장

성과 – 짧은 활동기간 동안 통산 3500 만장 이상의 레코드 판매고 추정

키워드 – 아델, 아댈, 에이델, 애이델, 음악, 노래, 추천곡, 대표곡, 히트곡, 호소력, 가창력 있는 여성 보컬, 여성 가수, 성숙미 넘치는 여성 가수, 남편 사이먼 코넥키, Simon Konecki

Adele – Someone Like You – Billboard No 1 (2011)

관련 앨범 – 21 (2011) 레이블 – Columbia / XL Recordings 작사 / 작곡 – Adele Adkins / Dan Wilson 차트 – 2011 년 빌보드 싱글 차트 1 위, 핫 디지털 송 차트 1 위, 영국(UK) 싱글 차트 1 위 키워드 – 앨범 21, 투애니원, 투웬티 원, 투앤티 원, 싱글 섬원 라이크 유, 썸원 라이크 유, 썸원 라이큐

가사, lyrics, 해석, 번역

I heard that you’re settled down

나 너가 잘 지내고 있단 얘기 들었어

That you found a girl and you’re married now

여자도 만나서 벌써 결혼도 했다는 얘기도

I heard that your dreams came true

니 꿈이 이뤄졌다는 얘기도 들었어

Guess she gave you things I didn’t give to you

어쩌면 그녀가 너에게 내가 주지 못한것도 줬구나

Old friend Why are you so shy?

내 오랜 친구여 왜이리 부끄러워해?

ain’t like you to hold back or hide from the light

너같지가 않아, 주저하거나 숨으려하는건

I hate to turn up out of the blue uninvited

난 네게 초대받지못하고 갑자기 나타나고싶진 않아

But I couldn’t stay away

근데 멀어질 수가 없어,

I couldn’t fight it

그려러고 할 수도 없어

I’d hoped you’d see my face

바라기도 했었어 너가 날 봤으면하고

And that you’d be reminded that for me it isn’t over

그리고 나에게 아직 끝난게 아니라는걸 알려줬었으면 하고

Never mind I’ll find someone like you

너같은 사람 만나면 되니까 신경쓰지마

I wish nothing but the best for you too

나도 너에게 좋은일만 있게 바래줄게

Don’t forget me, I beg

날 잊지마, 애원할게

I remember you said

기억해 너가 했던말

Sometimes it lasts in love

가끔식은 사랑으로 남거나

But sometimes it hurts instead

또 어쩔때는 대신에 상처를 주지

Sometimes it lasts in love

때론 사랑으로 남거나

But sometimes it hurts instead

또 어쩔대는 대신에 상처를 주지

Yeah

You’d know how the time flies

시간이 얼마나 빨리 흐르는지

Only yesterday was the time of our lives

고작 어제까지도 우리가 함께했던 시간같은데

We were born and raised in a summer haze

우린 여름 안개속에서 태어나서 자랐지

Bound by be suprise of our glory days

놀라울 정도로 행복했던 날들에 사로잡혀서

I hate to turn up out of the blue uninvited

네게 초대받지못하고 갑자기 나타나고싶진 않아

But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it

근데 멀어질 수가 없어, 그러려고 할 수도 없어

I’d hoped you’d see my face

바라기도 했었어 너가 날 봤으면 하고

And that you’d be reminded that for me it isn’t over

그리고 나에게 아직 끝난게 아니라는걸 알려줬었으면 하고

Never mind I’ll find someone like you

너같은 사람 만나면 되니까 신경쓰지마

I wish nothing but the best for you too

나도 너에게 좋은일만 있게 바래줄게

Don’t forget me, I beg

날 잊지마, 애원할게

I remember you said

기억해 너가 했던말

Sometimes it lasts in love

가끔식은 사랑으로 남거나

But sometimes it hurts instead

또 어쩔때는 대신에 상처를 주지

Nothing compares, No worries or cares

괜찮다는 말로도 어쩔수 없어

Regrets and mistakes they’re memories made

후회와 실수 그리고 추억들은

Who would have known

누가 알기나했겠어

How Bittersweet this would taste

이런것이 쓸쓸하면서 달콤할거란걸

Never mind I’ll find someone like you

너같은 사람 만나면 되니까 신경쓰지마

I wish nothing but the best for you

나도 너에게 좋은 일만 일어나길 바랄게

Don’t forget me, I beg

날 잊지만 말어, 애원할게

I remember you say

난 기억해 너가했던말

Sometimes it lasts in love

가끔씩은 사랑으로 남거나

But sometimes it hurts instead

또 어쩔때는 대신에 상처를 주지

Never mind I’ll find someone like you

너같은 사람 만나면 되니까 신경쓰지마

I wish nothing but the best for you too

너에게도 좋은 일들만 가득하기를 바랄게

Don’t forget me, I beg

날 잊지만 말아줘, 애원해

I remember you say

난 기억해 너가 했던 말

Sometimes it lasts in love

가끔씩은 사랑으로 남거나

But sometimes it hurts instead

또 어쩔때는 대신에 상처를 주지

Sometimes it lasts in love

가끔씩은 사랑으로 남거나

But sometimes it hurts instead

또 어쩔때는 대신에 상처를 주지

Yeah, Yeah..

동영상, 재생, 듣기, 뮤비, 라이브

(영상출처 )

댓글과 공감은 블로그에 큰 힘이 됩니다.

Someone Like You』가사/해석, 아델의 실제 이야기를 담다

안녕하세요, 소공소곤입니다.

오늘 소개해 드릴 곡은, 명실상부 21세기 최고의 디바 중에 한 명으로 손꼽히는 Adele(아델)의 『Someone like you』입니다.

영국의 싱어송라이터인 Adele은 2008년, 데뷔 앨범 ’19’로 전 세계에서 가장 위상 높고 권위 있는 음악 시상식으로 불리는 그래미 어워드(Grammy Award)에서 신인상을 받으며 화려하게 데뷔하였습니다. 그리고 2011년에는 『Rolling in the Deep』 『Someone Like You』 등이 수록된 두 번째 앨범 ’21′(그녀의 나이를 의미)이 무려 3,000만 장이라는 미친 판매고를 올리며, 전 세계를 현재까지 Adele 열풍에 빠지게 만들고 있습니다.

※그래미 어워드의 100여 개의 시상 부문 중 ‘제너럴 필드’라고 불리는 4개의 본상(올해의 앨범상, 올해의 레코드상, 올해의 노래상, 최고의 신인상)을 모두 수상한 사람은 아델을 포함하여 크로스토퍼 크로스, 빌리 아일리시. 단 3명밖에 없다.

『Someone like you』는 Adele이 실제 남자 친구와 이별하며 주고받은 말이 가사가 된 곡으로 애절한 노랫말이 인상적인 노래입니다. 과거에 대한 후회를 하면서도, 너무나 사랑했던 이의 행복을 위해 이젠 마음속에서도 그를 놓아줘야만 하는 감정을 담고 있습니다.

여러 차례의 실연을 경험하며 인간적으로 더 성숙해졌을 Adele이겠지만, 당시 21살에 불과했던 친구가 자신의 상처를 이렇게 작품에 담아내기가 쉽지만은 않았을 것 같은데요. (아델은 실연에 대한 이야기를 많이 부른다)

전 연인을 그리며 간절하면서도 담담하게 전하는 Adele의 사랑 이야기들은 많은 연인들에게 공감을 얻으며 큰 호응을 얻게 되었습니다. 그래서 그럴까요? 『Someone like you』가 발매된 후 자신과의 이야기가 담긴 이 노래를 전해 들은 전 남자 친구가 갑자기 Adele에게 연락을 해 왔다고 하죠..

“가사 중 일부분이 내가 해줬던 말이니 그 부분에 대해 인세를 달라”라고 말이죠.

“Sometimes it lasts in love,

but sometimes it hurts instead”

Adele은 Cool한 여자였습니다. 흔쾌히 전 남자 친구에게 적지 않은 금액의 인세를 넘겨줬다고 합니다.

과연 Adele, 그녀는 어떤 사랑을 해 왔던 걸까요?

『Someone like you』 같이 들어보실까요?

Adele – Someone Like You 가사/해석

I heard that you’re settled down

당신이 정착했단 얘길 들었어요

That you found a girl and you’re married now

한 여자를 만나 결혼도 했다고…

I heard that your dreams came true

당신이 꿈꾸던 대로 되었다고 들었어요

Guess she gave you things, I didn’t give to you

아마 내가 주지 못한 걸 그녀는 주었나 봐요

Old friend, why are you so shy?

당신, 뭘 그렇게 수줍어하세요?

Ain’t like you to hold back or hide from the light

주저하거나 숨어버리는 건 당신답지 않아요

I hate to turn up out of the blue, uninvited

초대도 없이 불쑥 등장하긴 싫지만

But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it

떠날 수 없었어요, 그럴 수가 없었어요

I had hoped you’d see my face

당신이 내 얼굴을 보고

And that you’d be reminded that for me,

날 위해 떠올려주길 바랬어요

it isn’t over

아직 끝이 아니라는 걸…

Never mind, I’ll find someone like you

괜찮아요 당신 같은 누군가를 찾으면 돼요

I wish nothing but the best for you, too

당신의 행복만을 바랄 뿐…

“Don’t forget me, ” I beg

날 잊지는 말아요, 제발…

I remember you said

당신이 한 말을 기억해요

“Sometimes it lasts in love,

but sometimes it hurts instead”

그건 사랑으로 남기도 하지만

이따금은 상처가 되기도 해요

“Sometimes it lasts in love,

but sometimes it hurts instead”

그건 사랑으로 남기도 하지만

이따금은 상처가 되기도 해요

You know how the time flies

아시죠, 시간이 얼마나 빠른지

Only yesterday was the time of our lives

살아온 모든 날들이 어제 하루 같네요

We were born and raised in a summer haze

우린 여름 안갯속에서 태어나고 자랐었죠

Bound by the surprise of our glory days

찬란한 나날들에 놀라워하며…

I hate to turn up out of the blue, uninvited

초대도 없이 불쑥 등장하긴 싫지만

But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it

떠날 수 없었어요, 그럴 수가 없었어요

I had hoped you’d see my face

당신이 내 얼굴을 보고

And that you’d be reminded that for me,

날 위해 떠올려주길 바랬어요

it isn’t over

이게 끝이 아니란 걸…

Never mind, I’ll find someone like you

괜찮아요 당신 같은 누군가를 찾아볼게요

I wish nothing but the best for you, too

오직 당신의 행복만을 바랄 뿐…

“Don’t forget me, ” I begged

날 잊지는 말아요, 제발…

I remember you said

당신이 한 말을 기억해요

“Sometimes it lasts in love,

but sometimes it hurts instead”

그건 사랑으로 남기도 하지만

이따금은 상처가 되기도 해요

Nothing compares,

no worries or cares

어느 것과도 비교할 수 없어요

걱정도 염려도 마세요

Regrets and mistakes,

they’re memories made

후회와 실수들은

추억 속에서 만들어진 것일 뿐이에요

Who would have known how

bittersweet this would taste?

추억이란 게 이렇게

달콤하고도 씁쓸할지를 누가 알았겠어요?

Never mind, I’ll find someone like you

괜찮아요 당신 같은 누군가를 찾으면 돼요

I wish nothing but the best for you

당신의 행복만을 바랄 뿐…

“Don’t forget me, ” I beg

날 잊지는 말아요, 제발…

I remember you said

당신이 한 말을 기억해요

“Sometimes it lasts in love,

but sometimes it hurts instead”

그건 사랑으로 남기도 하지만

이따금은 상처가 되기도 해요

Never mind, I’ll find someone like you

괜찮아요 당신 같은 누군가를 찾으면 돼요

I wish nothing but the best for you, too

당신의 행복만을 바랄 뿐…

“Don’t forget me, ” I begged

날 잊지는 말아요, 제발…

I remember you said

당신이 한 말을 기억해요

“Sometimes it lasts in love,

but sometimes it hurts instead”

그건 사랑으로 남기도 하지만

이따금은 상처가 되기도 해요

“Sometimes it lasts in love,

but sometimes it hurts instead”

그건 사랑으로 남기도 하지만

이따금은 상처가 되기도 해요

부앙부앙 :: Someone Like You

제목 : Someone Like You

가수 : Adele

발매일 : 2011. 01. 21

I heard that you’re settled down

아이 헐드 댓 유알 세를드 다운

That you found a girl and you’re married now

댓 유 파운드어 걸 앤 유알 매리드 나우

I heard that your dreams came true

아이 헐드 댓 유얼 드림스 케임 트루

Guess she gave you things I didn’t give to you

게스 쉬 게이브 유 띵스 아이 디든(트) 기브 투 유

Old friend

올드 프렌드

Why are you so shy?

와이 알 유 쏘 샤이?

ain’t like you to hold back or hide from the light

에인트 라이크 유 투 홀드 백 오알 하이드 프럼 더 라잇

I hate to turn up out of the blue uninvited

아이 헤이트 투 턴 업 아웃 오브 더 블루 언인바이티드

But I couldn’t stay away

벗 아이 쿠든트 스테이 어웨이

I couldn’t fight it

아이 쿠든트 파이트 잇

I’d hoped you’d see my face

아드 홉트 유드 씨 마이 페이스

And that you’d be reminded that for me it isn’t over

앤드 댓 유드 비 리마인디드 댓 폴 미 잇 이즌트 오벌

Never mind I’ll find someone like you

네벌 마인드 아일 파인드 썸원 라이크 유

I wish nothing but the best of you too

아이 위시 나띵 벗 더 베스트 오브 유 투

Don’t forget me, I beg

돈 폴겟 미, 아이 벡

I remember you said

아이 리멤벌 유 쌔드

Sometimes it lasts in love

썸타임즈 잇 래스츠 인 러브

But sometimes it hurts instead

벗 썸타임즈 인 헐츠 인스테드

Sometimes it lasts in love

썸타임즈 잇 래스트 인 러브

But sometimes it hurts instead

벗 썸타임즈 잇 헐츠 인스테드

Yeah

You’d know how the time flies

유드 노우 하우 더 타임 플라이즈

Only yesterday was the time of our lives

온니 예스털데이 워즈 더 타임 오브 아월 라이브즈

We were born and raised in a summer haze

위 월 본 앤 레이즈드 인 어 썸멀 헤이즈

Bound by be surprise of our glory days

바운드 바이 비 서프라이즈 오브 아월 글로리 데이즈

I hate to turn up out of the blue uninvited

아이 헤이트 투 턴 업 아웃 오브 더 블루 언인바이티드

But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it

벗 아이 쿠든 스테이 어웨이 아이 쿠든 파잇트 잇

I’d hoped you’d see my face

아이 드 홉트 유드 씨 마이 페이스

And that you’d be reminded that for me it isn’t over

앤드 댓 유드 비 리마인디드 댓 폴 미 잇 이즌트 오벌

Never mind I’ll find someone like you

네벌 마인드 아일 파인드 썸원 라이크 유

I wish nothing but the best of you too

아이 위시 나띵 벗 더 베스트 오브 유 투

Don’t forget me, I beg

돈 폴겟 미, 아이 백

I remember you said

아이 리멤벌 유 쌔드

Sometimes it lasts in love

썸타임즈 잇 래스트 인 러브

But sometimes it hurts instead

벗 썸타임즈 잇 헐츠 인스테드

Nothing compares, No worries or cares

나띵 컴패얼즈 노 워리즈 오알 케얼즈

Regrets and mistakes they’re memories made

리그렛츠 앤 미스테잌스 데이알 메모리즈 메이드

Who would have known

후 우드 해브 노운

How Bittersweet this would taste

하우 비털스윗 디스 우드 테이스트

Never mind I’ll find someone like you

네벌 마인드 아일 파인드 썸원 라이크 유

I wish nothing but the best for you

아이 위시 나띵 벗 더 베스트 폴 유

Don’t forget me, I beg

돈 폴겟 미 아이 백

I remember you say

아이 리멤벌 유 쎄이

Sometimes it lasts in love

썸타임즈 잇 래스트 인 러브

But sometimes it hurts instead

벗 썸원 잇 헐츠 인스테드

Never mind I’ll find someone like you

네벌 마인드 아일 파인드 썸원 라이크 유

I wish nothing but the best of you too

아이 위시 나띵 벗 더 베스트 오브 유 투

Don’t forget me, I beg

돈 폴겟 및 아이 백

I remember you say

아이 리멤벌 유 쎄이

Sometimes it lasts in love

썸타임즈 잇 래스츠 인 러브

But sometimes it hurts instead

벗 썸타임즈 잇 헐츠 인스테드

Sometimes it lasts in love

썸타임즈 잇 레스츠 인 러브

But sometimes it hurts instead

벗 썸타임즈 잇 헐트 인스테드

Yeah, Yeah..

예, 예..

BTS 뷔, 아델 – Someone like you 가사, 번역, 발음

Someone like you 가사, 번역, 발음

방탄소년단(BTS) 뷔

아델(Adele)

Someone like you 가사, 번역

I heard that you’re settled down

네가 잘 지낸다는 소식 들었어

That you found a girl and you’re married now.

한 여자를 만나 이제 결혼했다는 걸

I heard that your dreams came true.

네 꿈이 이뤄졌다는 것도 들었지

Guess she gave you things I didn’t give to you.

내가 네게 주지 못했던 걸 그녀가 너에게 주었나봐

Old friend, why are you so shy?

내 오래된 친구여 왜 그렇게 쑥스러워해

Ain’t like you to hold back or hide from the light.

주저하고 숨기는 건 너답지 않은데

I hate to turn up out of the blue uninvited

난 우울한 불청객으로 나타나고 싶지 않아

But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.

하지만 물러설 수도 이겨낼 수도 없었지

I had hoped you’d see my face and that you’d be reminded

그저 네가 내 얼굴을 보고 깨닫길 바랬어

That for me it isn’t over.

아직 내겐 우리가 끝난게 아니라는 걸

Never mind, I’ll find someone like you

신경쓰지 마 널 닮은 사람을 찾을테니까

I wish nothing but the best for you too

내가 바라는 건 네가 잘 지내는 것 뿐인데

Don’t forget me, I beg

날 잊지는 마 이렇게 애원하잖아

I’ll remember you said,

네가 했던 말 기억할게

“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead,

사랑으로 남기도 하지만 때로는 상처를 주기도 한다고

Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”

사랑으로 남기도 하지만 때로는 상처를 주기도 한다고

You know how the time flies

시간이 어떻게 이렇게 흘렀는지

Only yesterday was the time of our lives

어제까지만 해도 우리가 함께했던 날 같은데

We were born and raised In a summer haze

우린 아득한 여름 안개 속에서 지내왔지

Bound by the surprise of our glory days

뜻밖의 행복한 날들에 사로잡혀서 말이야

I hate to turn up out of the blue uninvited

난 우울한 불청객으로 나타나고 싶지 않아

But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.

하지만 물러설 수도 이겨낼 수도 없었지

I had hoped you’d see my face and that you’d be reminded

그저 네가 내 얼굴을 보고 깨닫길 바랬어

That for me it isn’t over.

아직 내겐 우리가 끝난게 아니라는 걸

Nothing compares

무엇도 비교할 수 없어

No worries or cares

어떤 걱정도 염려도

Regrets and mistakes They are memories made.

추억이 만든 후회와 실수도

Who would have known how bittersweet this would taste?

누가 알았을까 이렇게나 달콤하면서도 씁쓸한 거라는 걸

Someone like you 가사, 발음

I heard

[아이 헐드]

That you’re settled down

[댓 츄얼 쎄틀드 다운]

That you found a girl

[댓 츄 퐈운드 어 걸]

And you’re married now

[앤드 유알 메뤼드 나우]

I heard

[아이 헐드]

That your dreams came true

[댓 츄얼 드륌스 케임 트루]

Guess she gave you things

[게쓰 쉬 게이브 유 띵즈]

I didn’t give to you

[아이 디든 기브 투 유]

Old friend

[올드 프렌드]

Why are you so shy

[와이 알 유 쏘 샤이]

It ain’t like you to hold back

[잇 애인트 라이크 유 투 홀드 백]

Or hide from the light

[오알 하이드 프럼 더 라이트]

I hate to turn up out of the blue uninvited

[아이 헤이트 투 턴 업 아웃 오브 더 블루 언 인바이티드]

But I couldn’t stay away

[벗 아이 쿠든트 스테이 어웨이]

I couldn’t fight it

[아이 쿠든트 파이트 잇]

I’d hoped you’d see my face

[아이드 호프트 유드 씨 마이 페이스]

And that you’d be reminded that for me

[앤드 댓 유드 비 뤼마인디드 댓 풜 미]

It isn’t over

[잇 이즌트 오벌]

Never mind I’ll find someone like you

[네벌 마인드 아윌 파인드 썸원 라이크 유]

I wish nothing but the best for you too..

[아이 위시 낫띵 벗 더 베스트 풔 유 투]

Don’t forget me

[투 돈 풜겟 미]

I beg

[아이 베그]

I remember you say

[아이 뤼멤벌 유 쎄이]

Sometimes it lasts in love

[썸 타임즈 잇 라스츠 인 러브]

But sometimes it hurts instead

[벗 썸타임즈 잇 헐츠 인스테드]

Sometimes it lasts in love

[썸타임즈 잇 라스츠 인 러브]

But sometimes it hurts instead

[벗 썸타임즈 잇 헐츠 인스테드]

You’d know

[유드 노우]

How the time flies

[하우 더 타임 플라이스]

Only yesterday

[온리 예스털데이]

Was the time of our lives

[워즈 더 타임 오브 아월 라이브즈]

We were born and raised

[위 월 본 앤드 뤠이즈드]

In a summer haze

[인 어 썸멀 헤이즈]

Bound by the surprise

[바운드 바이 더 썰프라이즈]

Of our glory days

[오브 더 글로뤼 데이즈]

I hate to turn up out of the blue uninvited

[아이 헤이트 투 턴 업 아웃 오브 더 블루 언 인바이티드]

But I couldn’t stay away

[벗 아이 쿠든트 스테이 어웨이]

I couldn’t fight it

[아이 쿠든트 파이트 잇]

I’d hoped you’d see my face

[아이드 호프트 유드 씨 마이 페이스]

And that you’d be reminded that for me

[앤드 댓 유드 비 뤼마인디드 댓 풜 미]

It isn’t over

[잇 이즌트 오벌]

Yeah

Never mind I’ll find someone like you

[네벌 마인드 아윌 파인드 썸원 라이크 유]

I wish nothing but the best for you too..

[아이 위시 낫띵 벗 더 베스트 풔 유 투]

Don’t forget me

[투 돈 풜겟 미]

I beg

[아이 베그]

I remember you say

[아이 뤼멤벌 유 쎄이]

Sometimes it lasts in love

[썸 타임즈 잇 라스츠 인 러브]

But sometimes it hurts instead

[벗 썸타임즈 잇 헐츠 인스테드]

Nothing compares

[낫띵 컴페얼스]

No worries, or cares

[노 워뤼스 오얼 케얼스]

Regrets and mistakes

[리그뤳츠 앤드 미스테이크스]

They’re memories made

[데이알 메모뤼스 메이드]

Who would have known how bittersweet

[후 우드 해브 노운 하우 비럴 스위트]

This would taste

[디스 우드 테이스트]

Never mind I’ll find someone like you

[네벌 마인드 아윌 파인드 썸원 라이크 유]

I wish nothing but the best for you too..

[아이 위시 낫띵 벗 더 베스트 풔 유 투]

Don’t forget me

[투 돈 풜겟 미]

I beg

[아이 베그]

I remember you say

[아이 뤼멤벌 유 쎄이]

Sometimes it lasts in love

[썸 타임즈 잇 라스츠 인 러브]

But sometimes it hurts instead

[벗 썸타임즈 잇 헐츠 인스테드]

Never mind I’ll find someone like you

[네벌 마인드 아윌 파인드 썸원 라이크 유]

I wish nothing but the best for you too..

[아이 위시 낫띵 벗 더 베스트 풔 유 투]

Don’t forget me

[투 돈 풜겟 미]

I beg

[아이 베그]

I remember you say

[아이 뤼멤벌 유 쎄이]

Sometimes it lasts in love

[썸 타임즈 잇 라스츠 인 러브]

But sometimes it hurts instead

[벗 썸타임즈 잇 헐츠 인스테드]

Sometimes it lasts in love

[썸타임즈 잇 라스츠 인 러브]

But sometimes it hurts instead

[벗 썸타임즈 잇 헐츠 인스테드]

Yeah, Yeah..

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Adele – Someone Like You 가사 해석 번역 아델 썸원 라이크 유

[POP/팝송 추천/듣기/영어] Adele – Someone Like You 가사 해석 번역 아델 썸원 라이크 유

※ 영상이 안 나올 경우 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.

I heard that you’re settled down

나 당신이 정착했다는 소리를 들었어요

That you found a girl and you’re married now

당신이 한 여자를 찾아서 지금은 결혼했다는 소식도 들었고요

I heard that your dreams came true

당신의 꿈이 이루어졌다는 것도 들었죠

Guess she gave you things I didn’t give to you

아마 그녀는 내가 당신에게 주지못한 것을 주었나봐요

Old friend why are you so shy

오래된 친구여 왜 그리 부끄러워하나요

It ain’t like you to hold back or hide from the light

감정을 억누르거나 숨는건 당신답지 않아요

I hate to turn up out of the blue uninvited

난 초대받지 못한 우울한 사람처럼 당신 앞에 나타나고 싶지 않아요

But I couldn’t stay away I couldn’t fight it

하지만 난 당신을 떠날수도 저항할수도 없어요

I’d hoped you’d see my face

당신이 내 얼굴을 보고

And that you’d be reminded that for me

나에게 상기시켜주었으면 좋겠어요

It isn’t over

우린 아직 끝나지 않았다고

Never mind I’ll find someone like you

내가 당신과 닮은 사람을 만나도 신경쓰지 말아요

I wish nothing but the best for you too

난 아무것도 바라지않지만 당신이 하는 일 모두 잘됐으면 좋겠어요

Don’t forget me I beg

제발 날 잊지말아요 이렇게 빌게요

I remember you say

난 당신이 했던말을 기억해요

Sometimes it lasts in love

가끔 그건 사랑으로 남지만

But sometimes it hurts instead

대신에 때로는 아픔이 되기도 해요

Sometimes it lasts in love

가끔 그건 사랑으로 남지만

But sometimes it hurts instead yeah

대신에 때로는 아픔이 되기도 해요

You’d know how the time flies

당신도 알거에요 시간이 얼마나 빨리가는지

Only yesterday was the time of our lives

우리가 보냈던 시간들이 그저 어제만 같아요

We were born and raised in a summer haze

우린 여름 안개 속에서 태어나 자랐고

Bound by the suprise of our glory days

우리의 좋았던 나날 속 놀라움에 사로잡혔죠

I hate to turn up out of the blue uninvited

난 초대받지 못한 우울한 사람처럼 당신 앞에 나타나고 싶지 않아요

But I couldn’t stay away I couldn’t fight it

하지만 난 당신을 떠날수도 저항할수도 없어요

I’d hoped you’d see my face

당신이 내 얼굴을 보고

And that you’d be reminded that for me

나에게 상기시켜주었으면 좋겠어요

It isn’t over

우린 아직 끝나지 않았다고

Never mind I’ll find someone like you

내가 당신과 닮은 사람을 만나도 신경쓰지 말아요

I wish nothing but the best for you too

난 아무것도 바라지않지만 당신이 하는 일 모두 잘됐으면 좋겠어요

Don’t forget me I beg

제발 날 잊지말아요 이렇게 빌게요

I remember you say

난 당신이 했던말을 기억해요

Sometimes it lasts in love

가끔 그건 사랑으로 남지만

But sometimes it hurts instead

대신에 때로는 아픔이 되기도 해요

Sometimes it lasts in love

가끔 그건 사랑으로 남지만

But sometimes it hurts instead yeah

대신에 때로는 아픔이 되기도 해요

Nothing compares

무엇도 비교될수 없고

No worries, or cares

걱정할 것도, 신경쓸 것도 없어요

Regrets and mistakes

후회와 실수들

They’re memories made

그것들은 기억으로부터 만들어져요

Who would have known.. how.. bittersweet this would taste

그 누가 알 수 있을까요? 이런 생각들이 얼마나 달콤 씁쓸한지

Never mind I’ll find someone like you

내가 당신과 닮은 사람을 만나도 신경쓰지 말아요

I wish nothing but the best for you too

난 아무것도 바라지않지만 당신이 하는 일 모두 잘됐으면 좋겠어요

Don’t forget me I beg

제발 날 잊지말아요 이렇게 빌게요

I remember you say 난

당신이 했던말을 기억해요

ometimes it lasts in love

가끔 그건 사랑으로 남지만

But sometimes it hurts instead

대신에 때로는 아픔이 되기도 해요

Sometimes it lasts in love

가끔 그건 사랑으로 남지만

But sometimes it hurts instead yeah

대신에 때로는 아픔이 되기도 해요

Never mind I’ll find someone like you

내가 당신과 닮은 사람을 만나도 신경쓰지 말아요

I wish nothing but the best for you too

난 아무것도 바라지않지만 당신이 하는 일 모두 잘됐으면 좋겠어요

Don’t forget me I beg

제발 날 잊지말아요 이렇게 빌게요

I remember you say

난 당신이 했던말을 기억해요

Sometimes it lasts in love

가끔 그건 사랑으로 남지만

But sometimes it hurts instead

대신에 때로는 아픔이 되기도 해요

Sometimes it lasts in love

가끔 그건 사랑으로 남지만

But sometimes it hurts instead yeah

대신에 때로는 아픔이 되기도 해요

Adele – Someone Like You (아델 – 썸원 라이크 유)

Adele – Someone Like You

Adele Laurie Blue Adkins (아델) : 1988년 영국 출생

Adele – Someone Like You

I heard that you’re settled down

나는 네가 정착을 했다는 소식을 들었어

That you found a girl and you’re married now

한 여자를 찾았고 네가 결혼을 했다는 걸

I heard that your dreams came true

너의 꿈이 이뤄졌단 얘길 들었어

Guess she gave you things I didn’t give to you

아마 그녀는 내가 너에게 주지 못했던 것들을 주웠나봐

Old friend why are you so shy

오랜 친구여 왜 그렇게 부끄러워하니..

It ain’t like you to hold back or hide from the light

감정을 억누르거나 숨는 건 너 답지 않아

I hate to turn up out of the blue uninvited

난 네게 초대받지 못한 우울한 사람처럼 나타나고 싶지 않아

But I couldn’t stay away I couldn’t fight it

그러나 나는 떠날 수도 없고 저항할 수도 없어

I’d hoped you’d see my face

네가 내 얼굴을 보고

And that you’d be reminded that for me

그리고 네가 나에게 상기시켜주길 바래..

It isn’t over

아직 끝나지 않았다고..

Never mind I’ll find someone like you

아니야, 신경쓰지 마 난 너 같은 사람을 찾을게

I wish nothing but the best for you too

아무것도 바라지 않고 너의 행복만을 바랄게

Don’t forget me I beg

이렇게 빌게 날 잊지는 말아

I remember you say

난 네가 한 말을 기억해

Sometimes it lasts in love

때로는 이건 사랑으로 남지만

But sometimes it hurts instead

때로는 아픔이 되기도 해

Sometimes it lasts in love

때로는 이건 사랑으로 남지만

But sometimes it hurts instead

때로는 아픔이 되기도 해

yeah

You’d know how the time flies

너도 알거야 시간이 얼마나 빨리 가는지

Only yesterday was the time of our lives

우리의 함께했었던 시간들이 어제만 같아

We were born and raised in a summer haze

우린 여름 안개 속에서 태어나 자랐고

Bound by the surprise of our glory days

우리의 좋았던 나날 속 놀라움에 사로잡혔었지

I hate to turn up out of the blue uninvited

난 네게 초대받지 못한 우울한 사람처럼 나타나고 싶지 않아

But I couldn’t stay away I couldn’t fight it

그러나 나는 떠날 수도 없고 저항할 수도 없어

I’d hoped you’d see my face

네가 내 얼굴을 보고

And that you’d be reminded that for me

그리고 네가 나에게 상기시켜주길 바래..

It isn’t over

아직 끝나지 않았다고..

Never mind I’ll find someone like you

아니야 신경쓰지 마 난 너 같은 사람을 찾을게

I wish nothing but the best for you too

아무것도 바라지 않고 너의 행복만을 바랄게

Don’t forget me I beg

이렇게 빌게 날 잊지는 말아

I remember you say

난 네가 한 말을 기억해

Sometimes it lasts in love

때로는 이건 사랑으로 남지만

But sometimes it hurts instead

때로는 아픔이 되기도 해

Sometimes it lasts in love

때로는 이건 사랑으로 남지만

But sometimes it hurts instead

때로는 아픔이 되기도 해

yeah

Nothing compares

무엇도 비교될 수 없고

No worries, or cares

걱정할 것도, 신경 쓸 것도 없어

Regrets and mistakes

후회와 실수들

They’re memories made

그것들은 기억으로부터 만들어져

Who would have known.. how.. bittersweet this would taste

누가 알 수 있었겠니 이것이 얼마나 달콤 씁쓸할지

가사.txt

키워드에 대한 정보 아델 썸원 라이크 유 가사

다음은 Bing에서 아델 썸원 라이크 유 가사 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.

See also  진고개 잔치집 아틀란타 메뉴 | 충무로 진고개! 60년 전통 이북음식점 최근 답변 271개
See also  카시트 얼룩 제거 | 생활의달인 2013-08-19 #7(7) 상위 99개 답변

See also  롯데타워 스카이 31 | (Eng) 롯데월드타워 스카이31 전망대 Korea Seoul Travel Lotte World Tower Sky31 Observatory (World Highest) 43 개의 새로운 답변이 업데이트되었습니다.

이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!

사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 Adele – someone like you [가사] [한국어 가사]

  • 동영상
  • 공유
  • 카메라폰
  • 동영상폰
  • 무료
  • 올리기

Adele #- #someone #like #you # #[가사] #[한국어 #가사]


YouTube에서 아델 썸원 라이크 유 가사 주제의 다른 동영상 보기

주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 Adele – someone like you [가사] [한국어 가사] | 아델 썸원 라이크 유 가사, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *